Depuis le début

17.6.13




4 comments:

  1. Souvent, les gens sont intimides par l'effet qu'ils parlent pas parfaitement la langue etrangere ;-) ou sourprises qu'il y a des gens veulent venir de l'etranger chez nous :-) Sourtout, ne te decourages pas :-)

    ReplyDelete
  2. Ben suffit de dire "proszę powtórzyć ale wolniej", si tu leur dis que tu ne parles pas la langue/que tu ne comprends pas, pourquoi ils se fatigueraient à répéter?

    ReplyDelete
  3. -> Merci JoKo, je me décourage pas encore, j'aime trop cette langue, c'est un vrai défi pour moi. Je m'y suis remise sérieusement depuis pas longtemps, patience donc...
    -> Salut Artur, c'est vrai que si je dis que je parle pas polonais c'est pas une bonne idée, mauvais exemple,
    mais quand même là ça explique pas du tout l'affaire, parce que je dis quand même tout ce que je peux en polonais, ça ne devrait pas les empêcher de me dire je sais pas, par exemple "zimny" si c'est pour me proposer la même boisson mais en froid, ou même juste pointer un truc du doigt.
    ... Nan?

    ReplyDelete
  4. Mais je te garantis qu'une fois que tu te débrouilles un peu (ou mieux), ils sont soufflés et te demandent si par hasard tu ne serais pas un émigré (polonais) qui aurait un peu oublié sa "jezyk ojczysta" ;-) Alors faut persévérer! Powodzenia!

    ReplyDelete